George Klugesherz, 1744–1811?> (aged 66 years)
- Name
- George /Klugesherz/
- Given names
- George
- Surname
- Klugesherz
Prénom usuel issu de l'acte de décès
Pour la Nom, bien que sur l'acte de décès, Klugesherz est écrit avec un **t**, nous allons retenir le nom sans **t** car sur l'acte de naissance de son fils : Jean George Klugesherz il n'y a plus le t
- Name
- George /Klugeshertz/
- Given names
- George
- Surname
- Klugeshertz
Orthographe du nom utilisé sur acte de décès
Klugesher**t**z avec t dans l'acte de décès
Klugesher**t**z mit t in dem Totenschein
- Name
- Johannes Georgius /Klugesherz/
- Given names
- Johannes Georgius
- Surname
- Klugesherz
- Name
- Jean George /Klugesherz/
- Given names
- Jean George
- Surname
- Klugesherz
Birth
|
Note: Information issue de l'acte de baptême |
---|---|
Baptism
|
Text: Hodie secunda mensis novembris anni millesi- * [Note en marge] : prout infra Citation details: Registre de baptêmes 1711-1753 page 107 Citation details: Registre de baptêmes 1711-1753 page 107 Text: Aujourd'hui, second du mois de novembre de l'an 1744, par moi soussigné curé de Sermersheim, a été baptisé Jean George, fils d'Antoine KLUGESHERZ et d'Anne Marie ADOLF(IN)*, résidant tous deux en cette paroisse, né le premier des mêmes mois et an ; le parrain a été Georges HELMEL, citoyen et paysan de ce lieu ; la marraine a été Madeleine MEZ, épouse de Joseph BENEMÉ, citoyen et paysan de ce lieu, lesquels, en l'absence de père, ont tous fait leur marque, déclarant ne savoir signer. Selon ce que la sage-femme soussignée Marie-Ève RUPPENSCHWELLER(IN), demeurant à Sermersheim, nous a rapporté sous serment, d'après la déclaration faite à elle par la mère dans les douleurs de l'accouchement. Note: Sans aucun doute, l'enfant est illégitime, puisqu'il y a une note (signalée par un *) qui ne peut s'appliquer qu'à ce cas de figure. Ce genre de mention sur un acte de baptême indique seulement qu'à la naissance, les parents ne sont pas mariés Citation details: Registre de baptêmes 1711-1753 page 107 Text: Heute, am zweiten des Monats November des Jahres 1744, wurde von mir, dem unterzeichnenden Pfarrer von Sermersheim, Jean George, Sohn von Antoine KLUGESHERZ und Anne Marie ADOLF (IN) *, beide wohnhaft in dieser Pfarrei, geb desselben Monats und Jahres; der Pate war Georges HELMEL, Bürger und Bauer dieses Ortes; die Taufpatin war Madeleine MEZ, Ehefrau von Joseph BENEMÉ, Bürger und Bauer dieses Ortes, die in Abwesenheit eines Vaters alle ihre Spuren hinterlassen haben und erklärten, nicht zu unterschreiben. Nach dem, was uns die unterzeichnende Hebamme Marie-Ève RUPPENSCHWELLER (IN), wohnhaft in Sermersheim, eidesstattlich berichtet hat, so die Erklärung, die ihr die Mutter in den Geburtswehen abgegeben hat. Note: Das Kind ist zweifelsfrei unehelich, denn es gibt einen Hinweis (mit * gekennzeichnet), der nur in diesem Fall gelten kann. Diese Art der Erwähnung auf einer Taufurkunde weist lediglich darauf hin, dass die Eltern bei der Geburt nicht verheiratet sind. Note: Pour les noms finissants en IN, je mets entre parenthèses le IN des noms de femme, car l'usage en Alsace (et dans les autres pays germaniques, je suppose) est de mettre au féminin les patronymes : MULLER / MULLERIN, ADOLF / ADOLFIN... |
Occupation
|
Note: Information issue sur l'acte de Mariage et de Décès |
Death of a paternal grandmother
|
Text: Sermersheim Registre Paroissioax Décédé 1743 - 1787 |
Death of a paternal grandfather
|
|
Death of a father
|
Note: Devrait être décédé avant 28 décembre 1773 Devrait être décédé avant 28 décembre 1773 |
Religious marriage
|
Religion: Katholisch Text: Hodie vigesimo octavo mensis decembris anni millesimi septin- Citation details: Registre de mariages 1746-1792 page 41/61 Citation details: Registre de mariages 1746-1792 page 41/61 Text: Aujourd’hui, 28e du mois de décembre de l’an 1773, un ban seulement ayant été proclamé et dispense ayant été obtenue des deux autres par le très révérend provicaire général, par une lettre à moi remise datée du 21e jour des mois et an susdits, tant en cette église qu’en celle de Valff, comme m’en a assuré la réponse du révérend Dom SCHUK, curé actuel de la dite paroisse, à la date du 27e des mêmes mois et an, et aucun empêchement n’ayant été détecté ; après échange de leur mutuel consentement, ont été par moi soussigné conjoints par le sacré lien du mariage Jean George KLUGEZHERTZ, boulanger de ce lieu, célibataire, fils d’Antoine KLUGESHERTZ défunt, autrefois citoyen de Sermersheim, et d’Anne-Marie ADOLFF, et Marie Anne MATHÆUS, veuve de défunt Michel CHRIST, de son vivant citoyen de Soultz, tous deux demeurant en cette paroisse ; furent présents les témoins : le père de l’épouse ; le beau-père de l’époux, boulanger et citoyen de Valff, à savoir François-Joseph HABERER ; Pancrace MEYER et Ignace FRÖLICH, tous deux citoyens de ce lieu, qui tous signèrent avec moi, excepté l’épouse seule, qui déclarant ne savoir écrire, a fait sa marque. Citation details: Registre de mariages 1746-1792 page 41/61 Text: Heute, am 28. des Monats Dezember des Jahres 1773, wurden von mir die unterschriebenen Ehegatten durch das heilige Eheband Jean George KLUGEZHERTZ, Bäcker dieses Ortes, ledig, Sohn von Antoine KLUGESHERTZ verstorben, ehem. Bürger von Sermersheim, und Anne-Marie ADOLFF, und Marie Anne MATHÆUS, Witwe des verstorbenen Michel CHRISTUS, zu Lebzeiten Bürger von Soultz, beide in dieser Gemeinde lebend; die Zeugen waren anwesend: der Vater der Ehefrau; der Schwiegervater des Mannes, Bäcker und Bürger von Valff, nämlich François-Joseph HABERER; Pancrace MEYER und Ignace FRÖLICH, beide Bürger dieses Ortes, die alle mit mir unterschrieben haben, außer der Frau allein, die erklärte, nicht schreiben zu können, Note: Soultz - les -Bains Registre paroissiaux Naissance 1714-1753 Soultz - les -Bains Registre paroissiaux Naissance 1714-1753 |
Birth of a son
|
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Text: Hodie die trigesima mensis novembris anni millesimi septingentesimi septuagesimi quinto natus et baptizatus est a me infra scripto vicario in Soultz Johannes Georgius filius Johannis Georgii KLUGESHERZ pistoris hujas et Annae Mariae MATHAEUS conjugum in hac parochia commorantium. Patrinus fuit Johannes WAGNER, matrina vero Maria Margarita, filia Johannis Georgii MATHAEUS et Elisabethae KIEFFER conjugum ac civium hujatis qui una cum praesente patre mecum subscripserunt. Citation details: Registre de baptêmes de 1753-1792 : Année 1775 : Page 79/130
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Citation details: Registre de baptêmes de 1753-1792 : Année 1775 : Page 79/130 Text: Aujourd'hui 30ème jour du mois de novembre 1775, est né et a été baptisé par moi soussigné, vicaire à Soultz, Jean George, fils de Jean George KLUGESHERZ, boulanger d'ici, et d'Anne Marie MATHAEUS, mariés demeurant dans cette paroisse. Le parrain fut Jean WAGNER, et la marraine Marie Marguerite, fille de Jean George MATHAEUS et d’Élisabeth KIEFFER, mariés et citoyens d'ici, et qui avec le père présent soulignèrent avec moi. L'acte de baptême fait aussi référence à la date de décès : 9 mai 1830 Note: Nous noterons ici que le nom Klugesherz s'écrie sans **t** |
Death of a father
|
|
Marriage of a son
|
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Citation details: Registre de mariages de l'An XI : Page 2/12 Text: Heirats Acte Mairie von Sulz Niederrheinisches Departement Gemeindebezirk von Straßburg. Ferner von dem Geburtsschein der Gattin Maria Anna Dietrich, vom ein und dreißigsten Juli im Jahr Tausend sieben hundert siebenzig, a ST. (als stehe) welcher verweist, daß dieselbe in der Gemeinde Sulz aus rechtmäßiger Ehe des obgemelten (gemeldete) Peter Dietrich und Odilia Dinsel seyn (seien) erzeugt worden. Ferner von dem Verbündiguns Act von dem gegenseitigen Versprechen beider Gatten, zwei Eltern dieses, so von mir dem unterschrieben - Maire der Gemeinde Sulz ausgesetzt und and dem Hauptort des Gemeinde Hauses daselbst angeschlagen worden.
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Citation details: Registre de mariages de l'An XI : Page 2/12 Text: Acte de mariage Mairie de Sulz département du Bas-Rhin, arrondissement de Strasbourg. Aussi à partir de l'acte de naissance de l'épouse Maria Anna Dietrich du 31/07/1777 prouvant que la même personne est issue En outre, de l'acte d'alliance de la promesse mutuelle des deux époux, deux parents, celui-ci signé par moi .... Signé Note: le 22 septembre 1792, la décision est prise de dater les actes de l'an I de la République. le 22 septembre 1792, la décision est prise de dater les actes de l'an I de la République. |
Death
|
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Citation details: Registre de décès 1811 Page 5/9 Text: Déclaration de Décès faite à la maison commune de Soultz près Molsheim département Bas-Rhin , Deuxième déclarant: Jean HABERER , âge de quarante neuf ans, beau frère du décédé Lecture faite , l‘Officier de l‘ État civil a signé avec les parties
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Citation details: Registre de décès 1811 Page 5/9 Text: Sterbeakt von JOHANN GEORG KLUGESHERTZ , 67 Jahre alt + 04.09.1811 in Soultz-L.Bains 1. Zeuge : J. GEORGE KLUGESHERTZ , 37 Jahre alt , Bäcker und Sohn des Verstorbenen |
father |
1719–1781
Baptism: 1719
34
25
— Sermersheim, Bas-Rhin, France Death: January 22, 1781 — Sermersheim, Bas-Rhin, France |
---|---|
mother | |
Marriage | Marriage — — |
himself |
1744–1811
Birth: November 1, 1744
25
— Sermersheim, Bas-Rhin, France Death: September 4, 1811 — Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France |
himself |
1744–1811
Birth: November 1, 1744
25
— Sermersheim, Bas-Rhin, France Death: September 4, 1811 — Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France |
---|---|
wife | |
Religious marriage | Religious marriage — December 28, 1773 — Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France |
23 months
son |
1775–1830
Birth: November 30, 1775
31
— Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France Death: May 3, 1830 — Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France |
wife’s husband |
1728–1772
Baptism: December 8, 1728
— Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France Death: December 19, 1772 — Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France |
---|---|
wife | |
Religious marriage | Religious marriage — November 10, 1772 — Soultz-Les-Bains, Bas-Rhin, France |
Baptism |
Text: Hodie secunda mensis novembris anni millesi- * [Note en marge] : prout infra Citation details: Registre de baptêmes 1711-1753 page 107 Citation details: Registre de baptêmes 1711-1753 page 107 Text: Aujourd'hui, second du mois de novembre de l'an 1744, par moi soussigné curé de Sermersheim, a été baptisé Jean George, fils d'Antoine KLUGESHERZ et d'Anne Marie ADOLF(IN)*, résidant tous deux en cette paroisse, né le premier des mêmes mois et an ; le parrain a été Georges HELMEL, citoyen et paysan de ce lieu ; la marraine a été Madeleine MEZ, épouse de Joseph BENEMÉ, citoyen et paysan de ce lieu, lesquels, en l'absence de père, ont tous fait leur marque, déclarant ne savoir signer. Selon ce que la sage-femme soussignée Marie-Ève RUPPENSCHWELLER(IN), demeurant à Sermersheim, nous a rapporté sous serment, d'après la déclaration faite à elle par la mère dans les douleurs de l'accouchement. Note: Sans aucun doute, l'enfant est illégitime, puisqu'il y a une note (signalée par un *) qui ne peut s'appliquer qu'à ce cas de figure. Ce genre de mention sur un acte de baptême indique seulement qu'à la naissance, les parents ne sont pas mariés Citation details: Registre de baptêmes 1711-1753 page 107 Text: Heute, am zweiten des Monats November des Jahres 1744, wurde von mir, dem unterzeichnenden Pfarrer von Sermersheim, Jean George, Sohn von Antoine KLUGESHERZ und Anne Marie ADOLF (IN) *, beide wohnhaft in dieser Pfarrei, geb desselben Monats und Jahres; der Pate war Georges HELMEL, Bürger und Bauer dieses Ortes; die Taufpatin war Madeleine MEZ, Ehefrau von Joseph BENEMÉ, Bürger und Bauer dieses Ortes, die in Abwesenheit eines Vaters alle ihre Spuren hinterlassen haben und erklärten, nicht zu unterschreiben. Nach dem, was uns die unterzeichnende Hebamme Marie-Ève RUPPENSCHWELLER (IN), wohnhaft in Sermersheim, eidesstattlich berichtet hat, so die Erklärung, die ihr die Mutter in den Geburtswehen abgegeben hat. Note: Das Kind ist zweifelsfrei unehelich, denn es gibt einen Hinweis (mit * gekennzeichnet), der nur in diesem Fall gelten kann. Diese Art der Erwähnung auf einer Taufurkunde weist lediglich darauf hin, dass die Eltern bei der Geburt nicht verheiratet sind. |
---|---|
Religious marriage |
Text: Hodie vigesimo octavo mensis decembris anni millesimi septin- Citation details: Registre de mariages 1746-1792 page 41/61 Citation details: Registre de mariages 1746-1792 page 41/61 Text: Aujourd’hui, 28e du mois de décembre de l’an 1773, un ban seulement ayant été proclamé et dispense ayant été obtenue des deux autres par le très révérend provicaire général, par une lettre à moi remise datée du 21e jour des mois et an susdits, tant en cette église qu’en celle de Valff, comme m’en a assuré la réponse du révérend Dom SCHUK, curé actuel de la dite paroisse, à la date du 27e des mêmes mois et an, et aucun empêchement n’ayant été détecté ; après échange de leur mutuel consentement, ont été par moi soussigné conjoints par le sacré lien du mariage Jean George KLUGEZHERTZ, boulanger de ce lieu, célibataire, fils d’Antoine KLUGESHERTZ défunt, autrefois citoyen de Sermersheim, et d’Anne-Marie ADOLFF, et Marie Anne MATHÆUS, veuve de défunt Michel CHRIST, de son vivant citoyen de Soultz, tous deux demeurant en cette paroisse ; furent présents les témoins : le père de l’épouse ; le beau-père de l’époux, boulanger et citoyen de Valff, à savoir François-Joseph HABERER ; Pancrace MEYER et Ignace FRÖLICH, tous deux citoyens de ce lieu, qui tous signèrent avec moi, excepté l’épouse seule, qui déclarant ne savoir écrire, a fait sa marque. Citation details: Registre de mariages 1746-1792 page 41/61 Text: Heute, am 28. des Monats Dezember des Jahres 1773, wurden von mir die unterschriebenen Ehegatten durch das heilige Eheband Jean George KLUGEZHERTZ, Bäcker dieses Ortes, ledig, Sohn von Antoine KLUGESHERTZ verstorben, ehem. Bürger von Sermersheim, und Anne-Marie ADOLFF, und Marie Anne MATHÆUS, Witwe des verstorbenen Michel CHRISTUS, zu Lebzeiten Bürger von Soultz, beide in dieser Gemeinde lebend; die Zeugen waren anwesend: der Vater der Ehefrau; der Schwiegervater des Mannes, Bäcker und Bürger von Valff, nämlich François-Joseph HABERER; Pancrace MEYER und Ignace FRÖLICH, beide Bürger dieses Ortes, die alle mit mir unterschrieben haben, außer der Frau allein, die erklärte, nicht schreiben zu können, |
Death |
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Citation details: Registre de décès 1811 Page 5/9 Text: Déclaration de Décès faite à la maison commune de Soultz près Molsheim département Bas-Rhin , Deuxième déclarant: Jean HABERER , âge de quarante neuf ans, beau frère du décédé Lecture faite , l‘Officier de l‘ État civil a signé avec les parties
Source: Soultz-les-Bains - Etat civil
Citation details: Registre de décès 1811 Page 5/9 Text: Sterbeakt von JOHANN GEORG KLUGESHERTZ , 67 Jahre alt + 04.09.1811 in Soultz-L.Bains 1. Zeuge : J. GEORGE KLUGESHERTZ , 37 Jahre alt , Bäcker und Sohn des Verstorbenen |
Birth |
Information issue de l'acte de baptême |
---|---|
Baptism |
Sans aucun doute, l'enfant est illégitime, puisqu'il y a une note (signalée par un *) qui ne peut s'appliquer qu'à ce cas de figure. Ce genre de mention sur un acte de baptême indique seulement qu'à la naissance, les parents ne sont pas mariés Das Kind ist zweifelsfrei unehelich, denn es gibt einen Hinweis (mit * gekennzeichnet), der nur in diesem Fall gelten kann. Diese Art der Erwähnung auf einer Taufurkunde weist lediglich darauf hin, dass die Eltern bei der Geburt nicht verheiratet sind. Pour les noms finissants en IN, je mets entre parenthèses le IN des noms de femme, car l'usage en Alsace (et dans les autres pays germaniques, je suppose) est de mettre au féminin les patronymes : MULLER / MULLERIN, ADOLF / ADOLFIN... |
Religious marriage |
Soultz - les -Bains Registre paroissiaux Naissance 1714-1753 |
Occupation |
Information issue sur l'acte de Mariage et de Décès |
Name |
Prénom usuel issu de l'acte de décès |
Name |
Orthographe du nom utilisé sur acte de décès Klugesher**t**z mit t in dem Totenschein |
Name |
Prénom issue de l'Acte de Baptême |
Name |
Prénom Francisé du prénom issu de l'acte de baptême |
Baptism | |
---|---|
Religious marriage | |
Death |